Tuesday 5 April 2011

moj delavnik

Pa da malo opišem kako izgleda moj delavnik.

(je fino, ker imam računalnik, tako da lahko sproti pišem in potem samo naslednji dan dam na stran. Slike bom probala pregledat in narediti update bloga s slikami in drugimi pomembnimi stvarmi, ki so se zgodile in za katere še ni bilo časa jih spisat. Kot npr. zabava za rojstni dan.)

Ok dan se začne ob 9ih oz. Ob devetih moram biti v šoli. Od doma grem tako 8:53, saj rabim do šole manj kot 5 minut s kolesom. Kot večina Japoncev, in tudi tujcev tle, se premikam samo še s kolesom, sedaj ko ga imam. Samo še do Kimure grem peš, ker ta je pa vseeno malo preblizu, da bi se vozila. Pa da se vrnem nazaj na temo šola.
V šoli/vrtcu nato se nato spije čaj ter malo poklepeta. Nato se odgrne zavese in malo prezrači. Ta urnik se bo z petkom spremenil, saj s tem dnem pridejo tudi otroci. Sedaj se samo vrtec in me same pripravljamo na šolo. Danes in včeraj sem npr. pekla torto oz. torte, ker bo v četrtek welcome party za naše otroke. Pripravile bomo torto, nekaj za pregriznit, čaj ter igrice. Kako bo vse skupaj zgledalo, glede na to da sta samo dva ta mala … ne vem. Sam upam, da se bomo vseeno imeli dobro. Pa seveda da bo vreme tako kot je zadnjih par dni. Lahko je samo malo bolj toplo. Mogoče se bomo tudi zunaj malo igrali.
Po narejeni torti, sem nato danes malo gledala po internetu, v šoli ga namreč imamo, za pesmice in kako spremeniti Windows-e iz japonskih na angleške. Zgleda, da mi je edina opcija, da naredim reinstall, kar je tako ali tako najbolje.
Nato je prišla Minako tako, da smo skupaj pojedle torto in se nato pripravile na današnji popoldanski razred. Danes bi se namreč morala začeti Afterclass. Kar dobro smo povadile in vse, prišel pa je samo en otrok, ena punčka z mamico. Po pribljižno pol ure je ta mala, mislim da ji je bilo ime Saki, rekla mami, da bi pa ona šla domov. Tako so po kratkem postopku, ter veliko opravičevanja na obeh straneh odšle. Pridejo v petek zopet, ko naj bi bilo več otrok. Pravim naj bi bilo zato, ker mamice vedno rečejo, tisti znani japonsko to omou (misim). Zato tudi nikoli načeloma ne dobiš direktnega odgovora, kar je meni osebno … No bomo videl. Pogledat si moram kako se rečejo nekatere besede v angleščini, da ne bom narobe učila, sam ko mi pridejo z geometrijskimi liki sem bila pa res mal … uberfordert. (si sedaj pridno kopiram slovarček, tako da lahko mogoče kaj prej pogledam)
Ok sem povedala prav, …
Včeraj pa je Minako pripeljala svoje otroke, punčko staro 11, in fantka 7. Sta se igrala medtem, ko smo me se pogovarjale in delala rožice. Nato smo pojedli nekaj torte, včeraj sta bili to dve različni (skutina in čokoladna) ter so bile čist navdušene, mene niso najbolj prepričale, saj sem vedla kako bi resnično moralo biti. Je Mutsumi odnesla nekaj torte domov, pac tisto kar je ostalo in je danes povedala, da sta bila mož in hči čist navdušena. Me zanima kaj bosta rekla danes, ko je testo res ratalo, tako kot je moralo. Se je videlo že pri Mutsumi in Minako, da jima je ta danes FULLLL všeč. Kar naprej sta hvalili, jaz pa nisem bila najbolj zadovoljna, ker se ni lepo spekla. Samo testo je bilo res super, sam je bila problem pečica, ki je majhna in posoda, ki je prav tako premajhna. Za jutri, ko delam original oz. Uno za zabavo vem, da vzamem malo manj sestavin, pa raje 2x dam pečt. So bile nad to danes tako navdušene, da je Mutsumi rekla, naj naredim dve ti. :)

No bom s tem kar zaključila.

Jutri se dobim po šoli z Takako. Skupaj greve / grevi (kaj je prav) na večerjo. Prinesla pa naj bi mi tudi Kotatsu, katerega mi daje Sumi, se opravičujem Tomoko (je še nisem srečala).

OkOk, slike bom probala že jutri dodat, da vidite kako moje stanovanje „raste“ oz. kako postaja vedno bolj homy

Da pa razložim kotatsu za vse, ker jaz naj bi vedela, pa sem si to čist drugače predstavljala. Se pravi, to je ena miza, manjša ter nizka. Ta miza ima spodaj na sredini grelec, ki se ne segreje tok, da se lahko spečeš, sam dosti da te greje, če daš noge spodaj. Čez samo mizo pride nato neka mešanica med prtom in deko. Pod miza pa naj bi dal tepih. Pri Takako doma imajo tepih in nato še manjši tepih ter še en. V resnici potrebuješ enega ali dva. Jaz bom imela verjetno dva, ker so tla mrzla. Usedeš se nato tako, da imaš noge pod mizo, pokrit si z dekico, ki pokriva tudi mizo. Na mizi je nato plošča, na katero daš lahko knjige ali kaj drugega kar želiš početi.

Verjetno bom jutri pisala od tam. Še vedno je namreč kar mrzlo zvečer. Če seveda ne bom preutrujena in bom šla kar spat, tako kot danes.

Tudi jutri imam Afterclass, sam tokrat z mlajšimi. Bom videla kako bo to. Tle naj bi bile vsaj tri mamice, s svojimi 2-letnimi otroci. Drugače pa veliko mamic kliče, ker bi rade svoje 1-letne otroke pripeljale na lekcije angleščine. Res ne razumem zakaj naj bi bilo to potrebno, saj takrat še niti japonsko ne znajo govorit, sam OK. Logiko sem pospravila in …. ok še ne čist, sam mislim da bo kmalu varno pod posteljo, ker drugače je vsak novi dan kakšen --- ZAKAJ???

Čist tko BTW. Mal je težko pisat s slovensko tipkovnico, ker ne vem točno kje so vsi znaki. Tako ne morem narediti @ nikjer drugje kot na japonski tipkovnici, saj vidim kje se nahaja. Ta desni Alt mi manjka … Kakšna ideja?

No grem jaz sedaj res spat, pa se slišimo, ko se beremo ;-)

Night

Lea

3 comments:

  1. greve / grevi (kaj je prav)

    hehe ... =D greva!


    sori, sej bom zdej izklopila slovnico. :)
    ful zanimivo branje; ves čas spremljam, ampak nekako ne utegnem komentirat, ker zjutraj nimam časa (vizita ob 7.30, odhod ob 6h); popoldne pa ne energije =D Ampak sej bo, sem se že skoraj navadla.

    Te deca ubogajo? :)

    ReplyDelete
  2. Pa btw, cel kotatsu si moraš zrihtat, to sem ti že rekla! a ni to najbolj odbita in uporabna stvar na svetu?? =D

    ReplyDelete
  3. hvala, da si povedala. tokrat je pripomba dovoljena, saj sem vprašala :)

    Kotatsu je pa zakon, imam celega. Bom poslikala ko bom imela nekaj časa, in ti pokažem

    ReplyDelete